Церковь Святой Троицы Живоначальной — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Церковь Святой Троицы | + | <p><h3>Церковь Святой Троицы ЖивоначальнойСвято-Троицкая церковь «Кулич и Пасха»<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov Svyatoy Troitsy | + | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov Svyatoy Troitsy ZhivonachalnoySvyato-Troitskaya tserkov "Kulich i Paskha"""<br/></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Церковь Святой Троицы Живоначальной<br/>вариант | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Церковь Святой Троицы Живоначальной<br/>вариант названия<br/>вариант названия<br/></p> |
<h3>Троицкая церковь «Кулич и Пасха»</h3> | <h3>Троицкая церковь «Кулич и Пасха»</h3> | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Holy Live-Giving Trinity | + | <p><h3>Holy Live-Giving Trinity ChurchEaster Cake and Pudding Trinity Church<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Kulich and Paskha Trinity Church<br/> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Kulich and Paskha Trinity Church<br/>full name; |
+ | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/>other name; | ||
+ | literal translation<br/></p> | ||
</div> | </div> |
Версия 16:34, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Церковь Святой Троицы ЖивоначальнойСвято-Троицкая церковь «Кулич и Пасха»
Transliteration: Tserkov Svyatoy Troitsy ZhivonachalnoySvyato-Troitskaya tserkov "Kulich i Paskha"""
Comment: Церковь Святой Троицы Живоначальной
вариант названия
вариант названия
Троицкая церковь «Кулич и Пасха»
Transliteration: Troitskaya tserkov "Kulich i Paskha"""
Comment: Троицкая церковь «Кулич и Пасха»
English
Holy Live-Giving Trinity ChurchEaster Cake and Pudding Trinity Church
Comment: Kulich and Paskha Trinity Church
full name;
usually a shorter name is used if there is an established one
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.
other name;
literal translation