3-й Елагин мост — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>3-й Елагин мост</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>trety Yelagin most<br/>г. Санкт-Петербург<br/><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span></p>
+
     <p><h3>3-й Елагин мост</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>trety Yelagin most<br/><span class="textMuted">Comment: </span>г. Санкт-Петербург<br/></p>
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
Строка 10: Строка 10:
 
      
 
      
 
     <p>
 
     <p>
     <h3>3rd Yelagin Bridge</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation<br/><h3>trety Yelagin most</h3>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3></p>
+
     <h3>3rd Yelagin Bridge</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation<br/><h3>trety Yelagin most</h3>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:52, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

3-й Елагин мост

Transliteration: trety Yelagin most
Comment: г. Санкт-Петербург

Internal flag en.png English

3rd Yelagin Bridge

Comment: main translation

trety Yelagin most

As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.