15-я линия Васильевского острова — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | 15-я лин. В. О. | + | |
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>15-я линия Васильевского острова, 15-я лин. В.О.</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>pyatnadtsataya liniya Vasilyevskogo ostrova, pyatnadtsataya lin. V.O.</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>15-я линия Васильевского острова<br/>г. Санкт-Петербург<br/>15-я лин. В. О.краткое название<br/></p> | ||
+ | |||
+ | <h3>15-я лин. В. О.</h3> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>pyatnadtsataya lin. V. O.</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>15-я лин. В. О.</p> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>15th liniya Vasilyevskogo ostrova, 15th lin. V.O., 15th line of Vasilyevsky Island</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>15th lin. V. O.<br/>main translation, full namemain translation, short name<br/>main translation, short name<br/>translation option; prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use<br/></p> | ||
+ | </div> |
Версия 10:45, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
15-я линия Васильевского острова, 15-я лин. В.О.
Transliteration: pyatnadtsataya liniya Vasilyevskogo ostrova, pyatnadtsataya lin. V.O.
Comment: 15-я линия Васильевского острова
г. Санкт-Петербург
15-я лин. В. О.краткое название
15-я лин. В. О.
Transliteration: pyatnadtsataya lin. V. O.
Comment: 15-я лин. В. О.
English
15th liniya Vasilyevskogo ostrova, 15th lin. V.O., 15th line of Vasilyevsky Island
Comment: 15th lin. V. O.
main translation, full namemain translation, short name
main translation, short name
translation option; prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use