1-й Волковский мост — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>1-й Волковский мост<br/></h3></p>
+
     <p><h3>1-й Волковский мост</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>pervy Volkovsky most<br/><span class="textMuted">Comment: </span>г. Санкт-Петербург<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>pervy Volkovsky most<br/></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>1-й Волковский мост<br/>г. Санкт-Петербург<br/></p>
 
   
 
    <h3></h3>
 
 
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>1st Volkovsky Bridge<br/></h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>pervy Volkovsky most<br/>main translation<br/></p>
+
    <h3>1st Volkovsky Bridge</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation<br/><h3>pervy Volkovsky most</h3>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:52, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

1-й Волковский мост

Transliteration: pervy Volkovsky most
Comment: г. Санкт-Петербург

Internal flag en.png English

1st Volkovsky Bridge

Comment: main translation

pervy Volkovsky most

As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.