Церковь святого праведного Иоанна Кронштадтского — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
 
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
  
 +
<!-- Russian chapter -->
 +
<div class="textBlock">
 +
    <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 +
   
 +
    <p><h3>Церковь святого праведного Иоанна Кронштадтского</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov svyatogo pravednogo Ioanna Kronshtadtskogo<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/></p>
 +
<!-- English chapter -->
 +
<div class="textBlock">
 +
    <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 +
   
 +
    <p>
 +
    <h3>Church of Holy Righteous John of Kronstadt</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name;
 +
usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3>Church of St. John of Kronstadt</h3>short name<br/></p>
 +
</div>

Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Церковь святого праведного Иоанна Кронштадтского

Transliteration: Tserkov svyatogo pravednogo Ioanna Kronshtadtskogo
Comment: полное название

Internal flag en.png English

Church of Holy Righteous John of Kronstadt

Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established one
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.

Church of St. John of Kronstadt

short name