Церковь иконы Божией Матери «Неупиваемая Чаша» — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Церковь иконы Божией Матери «Неупиваемая Чаша»</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov ikony Bozhiyey Materi «Neupivayemaya Chasha»<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/>на Васильевском острове<br/></p> | ||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p> | ||
+ | <h3>Church of the Icon of the Virgin "The Inexhaustible Chalice"""</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name; | ||
+ | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>on Vasilyevsky Island<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p> | ||
+ | </div> |
Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Церковь иконы Божией Матери «Неупиваемая Чаша»
Transliteration: Tserkov ikony Bozhiyey Materi «Neupivayemaya Chasha»Comment: полное название
на Васильевском острове
English
Church of the Icon of the Virgin "The Inexhaustible Chalice"""
Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established oneon Vasilyevsky Island
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.