Церковь Христиан Веры Евангельской Пятидесятников — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Церковь Христиан Веры Евангельской Пятидесятников</h3></p>
+
     <p><h3>Церковь Христиан Веры Евангельской Пятидесятников</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov Khristian Very Yevangelskoy Pyatidesyatnikov<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov Khristian Very Yevangelskoy Pyatidesyatnikov</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Церковь Христиан Веры Евангельской Пятидесятников<br/></p>
 
   
 
    <h3></h3>
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Pentecostal Church</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Pentecostal ChurchAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
+
    <h3>Pentecostal Church</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name;
 +
usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:56, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Церковь Христиан Веры Евангельской Пятидесятников

Transliteration: Tserkov Khristian Very Yevangelskoy Pyatidesyatnikov
Comment: полное название

Internal flag en.png English

Pentecostal Church

Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established one
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.