Рыбацкий мост — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Рыбацкий мост</h3></p>
+
     <p><h3>Рыбацкий мост<br/></h3></p>
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Rybatsky most</p>
+
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Rybatsky most<br/></p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Рыбацкий мост<br/>г. Санкт-Петербург<br/></p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Рыбацкий мост<br/>г. Санкт-Петербург<br/></p>
 
    
 
    
Строка 19: Строка 19:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Rybatsky BridgeRybatsky most<br/></h3></p>
+
     <p><h3>Rybatsky Bridge<br/>Rybatsky most<br/></h3></p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Rybatskoe Bridge<br/>main translation<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Rybatskoe Bridge<br/>main translation<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Версия 17:09, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Рыбацкий мост

Transliteration: Rybatsky most

Comment: Рыбацкий мост
г. Санкт-Петербург

Transliteration:

Comment:

Internal flag en.png English

Rybatsky Bridge
Rybatsky most

Comment: Rybatskoe Bridge
main translation
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.