Река Смоленка — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
<p><h3>река Смоленка Смоленка <br/>Мякуша<br/>Черная<br/></h3></p> | <p><h3>река Смоленка Смоленка <br/>Мякуша<br/>Черная<br/></h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>reka Smolenka Smolenka <br/>Myakusha<br/>Chyornaya<br/></p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>reka Smolenka Smolenka <br/>Myakusha<br/>Chyornaya<br/></p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>река Смоленка <br/>краткое название<br/>краткое название<br/>устаревшее название; XVIII век <br/>устаревшее название; первая половина XIX века<br/></p> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>река Смоленка <br/>Река в Санкт-Петербурге. Берет начало в Малой Неве и впадает в Финский залив. Река разделяет Васильевский остров и остров Декабристов. <br/>краткое название<br/>краткое название<br/>устаревшее название; XVIII век <br/>устаревшее название; первая половина XIX века<br/></p> |
<h3>р. Смоленка </h3> | <h3>р. Смоленка </h3> | ||
+ | |||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>r. Smolenka </p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>r. Smolenka </p> | ||
<p><span class="textMuted">Comment: </span>р. Смоленка </p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span>р. Смоленка </p> |
Версия 16:51, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
река Смоленка Смоленка
Мякуша
Черная
Transliteration: reka Smolenka Smolenka
Myakusha
Chyornaya
Comment: река Смоленка
Река в Санкт-Петербурге. Берет начало в Малой Неве и впадает в Финский залив. Река разделяет Васильевский остров и остров Декабристов.
краткое название
краткое название
устаревшее название; XVIII век
устаревшее название; первая половина XIX века
р. Смоленка
Transliteration: r. Smolenka
Comment: р. Смоленка
English
Smolenka Riverreka Smolenka
Myakusha
Chyornaya
Glukhaya
Comment: Smolenka
main translation
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the river/canal, etc. names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.
old name; XVIII century
old name; first half of the XIX century
old name; first half of the XIX century