Приморское шоссе — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
Строка 6: Строка 6:
 
     <p><h3>Приморское шоссе</h3></p>
 
     <p><h3>Приморское шоссе</h3></p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Primorskoye shosse</p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Primorskoye shosse</p>
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Приморское шоссе<br/>1. г. Санкт-Петербург, 2. г. Зеленогорск, 3. г. Сестрорецк, 4. пос. Комарово, 5. пос. Молодёжное, 6. пос. Репино, 7. пос. Серово, 8. пос. Смолячково, 9. пос. Солнечное, 10. пос. Ушково, 11. пос. Лисий Нос<br/>краткое название<br/></p>
+
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Приморское шоссе<br/>полное название<br/>1. г. Санкт-Петербург, 2. г. Зеленогорск, 3. г. Сестрорецк, 4. пос. Комарово, 5. пос. Молодёжное, 6. пос. Репино, 7. пос. Серово, 8. пос. Смолячково, 9. пос. Солнечное, 10. пос. Ушково, 11. пос. Лисий Нос<br/>краткое название<br/></p>
 
    
 
    
 
     <h3>Приморское ш.</h3>
 
     <h3>Приморское ш.</h3>
 +
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Primorskoye sh.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Primorskoye sh.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Приморское ш.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Приморское ш.</p>

Версия 16:42, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Приморское шоссе

Transliteration: Primorskoye shosse

Comment: Приморское шоссе
полное название
1. г. Санкт-Петербург, 2. г. Зеленогорск, 3. г. Сестрорецк, 4. пос. Комарово, 5. пос. Молодёжное, 6. пос. Репино, 7. пос. Серово, 8. пос. Смолячково, 9. пос. Солнечное, 10. пос. Ушково, 11. пос. Лисий Нос
краткое название

Приморское ш.

Transliteration: Primorskoye sh.

Comment: Приморское ш.

Internal flag en.png English

Primorskoye shosseSeaside Highway

Comment: Primorskoye Highway
main translation, full name; for short name translation please refer to transliteration section
translation option (literal translation); prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use