Песоченский лесопарк — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 9 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Песоченский лесопарк</h3></p>
+
     <p><h3>Песоченский лесопарк</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Pesochensky lesopark<br/><span class="textMuted">Comment: </span></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Pesochensky lesopark</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Песоченский лесопарк<br/></p>
 
   
 
    <h3></h3>
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Pesochensky Forest Park</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Pesochensky lesopark<br/>Pesochensky Forest Park</p>
+
    <h3>Pesochensky Forest Park</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation<br/><h3>Pesochensky lesopark</h3>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the park, garden, etc. names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Песоченский лесопарк

Transliteration: Pesochensky lesopark
Comment:

Internal flag en.png English

Pesochensky Forest Park

Comment: main translation

Pesochensky lesopark

As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the park, garden, etc. names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.