Мост Народного Ополчения — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Мост Народного Ополчения</h3></p> | + | <p><h3>Мост Народного Ополчения<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Most Narodnogo Opolcheniya</p> | + | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Most Narodnogo Opolcheniya<br/></p> |
<p><span class="textMuted">Comment: </span>Мост Народного Ополчения<br/>г. Санкт-Петербург<br/></p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Мост Народного Ополчения<br/>г. Санкт-Петербург<br/></p> | ||
Строка 19: | Строка 19: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Narodnogo Opolcheniya | + | <p><h3>Narodnogo Opolcheniya Bridge<br/>Most Narodnogo Opolcheniya<br/></h3></p> |
<p><span class="textMuted">Comment: </span>Levée en Masse Bridge<br/>main translation<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Levée en Masse Bridge<br/>main translation<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p> | ||
</div> | </div> |
Версия 17:09, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Мост Народного Ополчения
Transliteration: Most Narodnogo Opolcheniya
Comment: Мост Народного Ополчения
г. Санкт-Петербург
Transliteration:
Comment:
English
Narodnogo Opolcheniya Bridge
Most Narodnogo Opolcheniya
Comment: Levée en Masse Bridge
main translation
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.