Кушелевка — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
<p><h3>Кушелевка</h3></p> | <p><h3>Кушелевка</h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Kushelevka</p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Kushelevka</p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Кушелевка<br/>Существует вариант написания через «ё» с другим ударением — «Кушелёвка». Местность получила название по фамилии сенатора И. И. Кушелева, и с большой вероятностью в 19 веке фамилия имела однозначное написание через «ё», Кушелёв. Однако в современном языке для жителей города привычнее название «Кушелевка» с ударением на первый слог, даже если согласно норме местность называется «Кушелёвка».<br/></p> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Кушелевка<br/>Историческая местность в современных Выборгском и Калининском районах СПб. Делится на Большую Кушелевку и Малую Кушелевку (см. соответствующие статьи).<br/>Существует вариант написания через «ё» с другим ударением — «Кушелёвка». Местность получила название по фамилии сенатора И. И. Кушелева, и с большой вероятностью в 19 веке фамилия имела однозначное написание через «ё», Кушелёв. Однако в современном языке для жителей города привычнее название «Кушелевка» с ударением на первый слог, даже если согласно норме местность называется «Кушелёвка».<br/></p> |
<h3></h3> | <h3></h3> | ||
+ | |||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p> | ||
<p><span class="textMuted">Comment: </span></p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span></p> |
Версия 16:51, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Кушелевка
Transliteration: Kushelevka
Comment: Кушелевка
Историческая местность в современных Выборгском и Калининском районах СПб. Делится на Большую Кушелевку и Малую Кушелевку (см. соответствующие статьи).
Существует вариант написания через «ё» с другим ударением — «Кушелёвка». Местность получила название по фамилии сенатора И. И. Кушелева, и с большой вероятностью в 19 веке фамилия имела однозначное написание через «ё», Кушелёв. Однако в современном языке для жителей города привычнее название «Кушелевка» с ударением на первый слог, даже если согласно норме местность называется «Кушелёвка».
Transliteration:
Comment: