Материал из Словари по городам
|
|
Строка 19: |
Строка 19: |
| | | |
| <p><h3>Hare Island, Zayachy ostrov, Ivan Kupala Island</h3></p> | | <p><h3>Hare Island, Zayachy ostrov, Ivan Kupala Island</h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Zayachy Island<br/>Hare IslandAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the island names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/>old name<br/></p> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Zayachy Island<br/>Hare IslandHare Islandold name</p> |
| </div> | | </div> |
Версия 11:50, 8 февраля 2018
Русский язык
Заячий остров, остров Ивана Купалы
Transliteration: Zayachy ostrov, ostrov Ivana Kupaly
Comment: Заячий остров
Заячий о-вустаревшее название
Заячий о-в
Transliteration: Zayachy o-v
Comment: Заячий о-в
English
Hare Island, Zayachy ostrov, Ivan Kupala Island
Comment: Zayachy Island
Hare IslandHare Islandold name