Екатерининский парк — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
Строка 1: Строка 1:
 +
<table><tr><td>[[File:Екатерининский_парк.jpg|thumb|left|alt='(с) Лариса Жебровская. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.'|&copy; Лариса Жебровская. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.]]</td></tr></table>
 +
<!-- Russian chapter -->
 +
<div class="textBlock">
 +
    <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 +
   
 +
    <p><h3>Екатерининский парк</h3></p>
 +
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Yekaterininsky park</p>
 +
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Екатерининский парк<br/></p>
 +
   
 +
    <h3></h3>
 +
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 +
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 +
   
 +
</div>
  
 +
<!-- English chapter -->
 +
<div class="textBlock">
 +
    <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 +
   
 +
    <p><h3>Catherine Park </h3></p>
 +
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Yekaterininsky park<br/>Catherine Park Part of the Tsarskoye Selo museum.<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the park, garden, etc. names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.</p>
 +
</div>

Версия 11:09, 8 февраля 2018

Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
© Лариса Жебровская. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.

Internal flag ru.png Русский язык

Екатерининский парк

Transliteration: Yekaterininsky park

Comment: Екатерининский парк

Transliteration:

Comment:

Internal flag en.png English

Catherine Park

Comment: Yekaterininsky park
Catherine Park Part of the Tsarskoye Selo museum.
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the park, garden, etc. names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.