Граничный переулок — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
Строка 6: Строка 6:
 
     <p><h3>Граничный переулок</h3></p>
 
     <p><h3>Граничный переулок</h3></p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Granichny pereulok</p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Granichny pereulok</p>
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Граничный переулок<br/>г. Сестрорецк<br/>краткое название<br/></p>
+
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Граничный переулок<br/>полное название<br/>г. Сестрорецк<br/>краткое название<br/></p>
 
    
 
    
 
     <h3>Граничный пер.</h3>
 
     <h3>Граничный пер.</h3>
 +
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Granichny per.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Granichny per.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Граничный пер.</p>
 
     <p><span class="textMuted">Comment: </span>Граничный пер.</p>

Версия 16:42, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Граничный переулок

Transliteration: Granichny pereulok

Comment: Граничный переулок
полное название
г. Сестрорецк
краткое название

Граничный пер.

Transliteration: Granichny per.

Comment: Граничный пер.

Internal flag en.png English

Granichny pereulok

Comment: main translation, full name; for short name translation please refer to transliteration section