Выборгская сторона — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Выборгская | + | <p><h3>Выборгская сторонаВыборгская полицейская часть<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya | + | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya storonaVyborgskaya politseyskaya chast<br/></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская сторона<br/>вариант | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская сторона<br/>вариант названия<br/>вариант названия<br/></p> |
<h3>Выборгская часть</h3> | <h3>Выборгская часть</h3> | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Vyborgskaya | + | <p><h3>Vyborgskaya storonaVyborg Side<br/>Vyborgskaya police district<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Vyborgskaya Storona historical district<br/> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Vyborgskaya Storona historical district<br/>main translation<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, the names of historical districts are to be transliterated rather than translated.<br/>translation option; literal<br/>other name<br/></p> |
</div> | </div> |
Версия 16:34, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Выборгская сторонаВыборгская полицейская часть
Transliteration: Vyborgskaya storonaVyborgskaya politseyskaya chast
Comment: Выборгская сторона
вариант названия
вариант названия
Выборгская часть
Transliteration: Vyborgskaya chast
Comment: Выборгская часть
English
Vyborgskaya storonaVyborg Side
Vyborgskaya police district
Comment: Vyborgskaya Storona historical district
main translation
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, the names of historical districts are to be transliterated rather than translated.
translation option; literal
other name