Большой Гостиный двор — различия между версиями
Материал из Словари по городам
Версия 17:10, 8 февраля 2018
Русский язык
Большой Гостиный двор
Гостинка
Transliteration: Bolshoy Gostiny dvor
Gostinka
Comment: Большой Гостиный двор
полное название
краткое название
народное название
Гостиный двор
Transliteration: Gostiny dvor
Comment: Гостиный двор
English
Great Gostiny Dvor
Merchant Yard
Guest Court
Comment: Gostiny Dvor
full name
translation option; not official but gives an idea about the meaning
Literal translation that isn't adequate: in Old Russian "guest"" meant ""merchant"", ""salesman"", so indoor markets were called ""guest courts""."