Церковь Смоленской иконы Божией Матери — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 20: | Строка 20: | ||
<p><h3>Church of the Smolensk Icon of the Virgin</h3></p> | <p><h3>Church of the Smolensk Icon of the Virgin</h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Comment: </span>Smolensk Church<br/>full name; | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Smolensk Church<br/>full name; | ||
− | usually a shorter name is used if there is an established oneat Smolenskoye Orthodox Cemetery<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/> | + | usually a shorter name is used if there is an established oneat Smolenskoye Orthodox Cemetery<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p> |
</div> | </div> |
Версия 11:20, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Церковь Смоленской иконы Божией Матери
Transliteration: Tserkov Smolenskoy ikony Bozhiyey Materi
Comment: Церковь Смоленской иконы Божией Матери
на Смоленском православном кладбище
Смоленская церковь
Смоленская церковь
Transliteration: Smolenskaya tserkov
Comment: Смоленская церковь
English
Church of the Smolensk Icon of the Virgin
Comment: Smolensk Church
full name;
usually a shorter name is used if there is an established oneat Smolenskoye Orthodox Cemetery
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.