Балтийский вокзал — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Балтийский вокзал</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Baltiysky vokzal</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Балтийский вокзал<br/></p> | ||
+ | |||
+ | <h3></h3> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span></p> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Baltiysky Railway Station, Baltic Railway Station</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Baltiysky vokzal<br/>full name; main translationAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the railway station names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/>translation option; literal; not recommended by the Toponymy Commission<br/></p> | ||
+ | </div> |
Версия 10:45, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Балтийский вокзал
Transliteration: Baltiysky vokzal
Comment: Балтийский вокзал
Transliteration:
Comment:
English
Baltiysky Railway Station, Baltic Railway Station
Comment: Baltiysky vokzal
full name; main translationAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the railway station names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.
translation option; literal; not recommended by the Toponymy Commission