Дача Дурново — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Дача Дурново | + | <p><h3>Дача Дурново</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Dacha Durnovo<br/>полное название<br/>Особняк построен в 1780-х годах, сильно пострадал в пожаре 1998 г. В 2015 г. восстановлен под бизнес-центр.<br/><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span></p> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | </ | ||
− | |||
<!-- English chapter --> | <!-- English chapter --> | ||
<div class="textBlock"> | <div class="textBlock"> | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Durnovo Manor | + | <p> |
− | + | <h3>Durnovo Manor</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name<br/>The manor was built in 1780th. It was severely damaged in a 1998 fire. In 2015, the manor was restored into a business centre.<br/><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3><h3></h3></p> | |
</div> | </div> |
Версия 17:36, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Дача Дурново
Transliteration: Dacha Durnovoполное название
Особняк построен в 1780-х годах, сильно пострадал в пожаре 1998 г. В 2015 г. восстановлен под бизнес-центр.
Transliteration:
Comment:
Transliteration:
Comment:
Transliteration:
Comment:
Transliteration:
Comment:
Transliteration:
Comment: