Дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
<p><h3>дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов</h3></p> | <p><h3>дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов</h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>dom molitvy yevangelskikh khristian v dukhe Apostolov</p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>dom molitvy yevangelskikh khristian v dukhe Apostolov</p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов<br/></p> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов<br/>полное название<br/></p> |
<h3></h3> | <h3></h3> | ||
+ | |||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p> | ||
<p><span class="textMuted">Comment: </span></p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span></p> |
Версия 16:51, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов
Transliteration: dom molitvy yevangelskikh khristian v dukhe Apostolov
Comment: дом молитвы евангельских христиан в духе Апостолов
полное название
Transliteration:
Comment:
English
Prayer House of the Evangelical Christians in the Apostolic Spirit
Comment: full name;
usually a shorter name is used if there is an established one
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.