Исаакиевская площадь — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 19: | Строка 19: | ||
<p><h3>Isaakiyevskaya ploshchad, St. Isaac's Square, Isaakiyevskaya Square</h3></p> | <p><h3>Isaakiyevskaya ploshchad, St. Isaac's Square, Isaakiyevskaya Square</h3></p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Saint Isaac's Square<br/> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Saint Isaac's Square<br/>Isaakiyevskaya ploshchadThis is an established translation. As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, it shall be used alongside the transliteration on information media, or instead of it if the first option is not possible. |
− | |||
The translation (not transliteration) is widely used for tourist purposes.<br/>translation option; | The translation (not transliteration) is widely used for tourist purposes.<br/>translation option; | ||
shall not be used acc. to the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, but one can come across this translation<br/></p> | shall not be used acc. to the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, but one can come across this translation<br/></p> | ||
</div> | </div> |
Версия 11:39, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Исаакиевская площадь
Transliteration: Isaakiyevskaya ploshchad
Comment: Исаакиевская площадь
г. Санкт-Петербург
Исаакиевская пл.
Исаакиевская пл.
Transliteration: Isaakiyevskaya pl.
Comment: Исаакиевская пл.
English
Isaakiyevskaya ploshchad, St. Isaac's Square, Isaakiyevskaya Square
Comment: Saint Isaac's Square
Isaakiyevskaya ploshchadThis is an established translation. As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, it shall be used alongside the transliteration on information media, or instead of it if the first option is not possible.
The translation (not transliteration) is widely used for tourist purposes.
translation option;
shall not be used acc. to the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, but one can come across this translation