Собор преподобного Сампсония Странноприимца — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Сампсониевский собор | + | |
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Собор преподобного Сампсония Странноприимца</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Sobor prepodobnogo Sampsoniya Strannopriimtsa</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Собор преподобного Сампсония Странноприимца<br/>Сампсониевский собор</p> | ||
+ | |||
+ | <h3>Сампсониевский собор</h3> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Sampsoniyevsky sobor</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Сампсониевский собор</p> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Cathedral of Saint Sampson the Hospitable</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>St. Sampson's Cathedral<br/>full name; | ||
+ | usually a shorter name is used if there is an established oneAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/>Cathedral of Saint Sampson the Hospitable</p> | ||
+ | </div> |
Версия 11:09, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Собор преподобного Сампсония Странноприимца
Transliteration: Sobor prepodobnogo Sampsoniya Strannopriimtsa
Comment: Собор преподобного Сампсония Странноприимца
Сампсониевский собор
Сампсониевский собор
Transliteration: Sampsoniyevsky sobor
Comment: Сампсониевский собор
English
Cathedral of Saint Sampson the Hospitable
Comment: St. Sampson's Cathedral
full name;
usually a shorter name is used if there is an established oneAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.
Cathedral of Saint Sampson the Hospitable