4-й Ржевский мост — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>4-й Ржевский мост</h3></p>
+
     <p><h3>4-й Ржевский мост</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>chetvyorty Rzhevsky most<br/><span class="textMuted">Comment: </span>г. Санкт-Петербург<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>chetvyorty Rzhevsky most</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>4-й Ржевский мост<br/></p>
 
   
 
    <h3></h3>
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>4th Rzhevsky Bridge</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>chetvyorty Rzhevsky most<br/>main translation<br/></p>
+
    <h3>4th Rzhevsky Bridge</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation<br/><h3>chetvyorty Rzhevsky most</h3>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:52, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

4-й Ржевский мост

Transliteration: chetvyorty Rzhevsky most
Comment: г. Санкт-Петербург

Internal flag en.png English

4th Rzhevsky Bridge

Comment: main translation

chetvyorty Rzhevsky most

As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the bridge names shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.