Церковь Афонской иконы Божией Матери — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
||
(не показано 11 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Церковь Афонской иконы Божией Матери</h3 | + | <p><h3>Церковь Афонской иконы Божией Матери</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Tserkov Afonskoy ikony Bozhiey Materi<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/><h3>Афонская церковь</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Afonskaya tserkov<br/><span class="textMuted">Comment: </span>краткое название<br/></p> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | </ | ||
− | |||
<!-- English chapter --> | <!-- English chapter --> | ||
<div class="textBlock"> | <div class="textBlock"> | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Church of the Mount Athos Icon of the Virgin</h3 | + | <p> |
− | + | <h3>Church of the Mount Athos Icon of the Virgin</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name; | |
− | usually a shorter name is used if there is an established | + | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3>Athos Church</h3>short name<br/></p> |
</div> | </div> |
Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Церковь Афонской иконы Божией Матери
Transliteration: Tserkov Afonskoy ikony Bozhiey MateriComment: полное название
Афонская церковь
Transliteration: Afonskaya tserkovComment: краткое название
English
Church of the Mount Athos Icon of the Virgin
Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established oneAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.