Собор Преображения Господня всей гвардии — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Спасо-Преображенский собор | + | <table><tr><td>[[File:Спасо-преображенский_собор.JPG|thumb|left|alt='(с) Александр Чиженок. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.'|© Александр Чиженок. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.]]</td></tr></table> |
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>Собор Преображения Господня всей гвардии</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Sobor Preobrazheniya Gospodnya vsey gvardii<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/><h3>Спасо-Преображенский собор</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span>краткое название<br/></p> | ||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p> | ||
+ | <h3>Cathedral of the Lord's Transfiguration of all the Guards</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name; | ||
+ | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3>Transfiguration Cathedral</h3>short name<br/></p> | ||
+ | </div> |
Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018
Ошибка создания миниатюры: Файл не найден |
Содержание
Русский язык
Собор Преображения Господня всей гвардии
Transliteration: Sobor Preobrazheniya Gospodnya vsey gvardiiComment: полное название
Спасо-Преображенский собор
Transliteration:Comment: краткое название
English
Cathedral of the Lord's Transfiguration of all the Guards
Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established oneAs per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.