Зеленогорское шоссе — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
<p><h3>Зеленогорское шоссе</h3></p> | <p><h3>Зеленогорское шоссе</h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Zelenogorskoye shosse</p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Zelenogorskoye shosse</p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Зеленогорское шоссе<br/>1. г. Зеленогорск, 2. пос. Комарово, 3. пос. Репино, 4. пос. Солнечное<br/> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Зеленогорское шоссе<br/>1. г. Зеленогорск, 2. пос. Комарово, 3. пос. Репино, 4. пос. Солнечное<br/>краткое название<br/></p> |
<h3>Зеленогорское ш.</h3> | <h3>Зеленогорское ш.</h3> | ||
Строка 18: | Строка 18: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Zelenogorskoye | + | <p><h3>Zelenogorskoye shosseZelenogorsk Highway<br/></h3></p> |
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Zelenogorskoye Highway<br/> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Zelenogorskoye Highway<br/>main translation, full name; |
+ | for short name translation please refer to transliteration section<br/>translation option (literal translation); prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use<br/></p> | ||
</div> | </div> |
Версия 16:34, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Зеленогорское шоссе
Transliteration: Zelenogorskoye shosse
Comment: Зеленогорское шоссе
1. г. Зеленогорск, 2. пос. Комарово, 3. пос. Репино, 4. пос. Солнечное
краткое название
Зеленогорское ш.
Transliteration: Zelenogorskoye sh.
Comment: Зеленогорское ш.
English
Zelenogorskoye shosseZelenogorsk Highway
Comment: Zelenogorskoye Highway
main translation, full name;
for short name translation please refer to transliteration section
translation option (literal translation); prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use