Площадь Собчака — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | пл. Собчака | + | |
+ | <!-- Russian chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>площадь Собчака</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>ploshchad Sobchaka</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>площадь Собчака<br/>г. Санкт-Петербург<br/>пл. Собчака</p> | ||
+ | |||
+ | <h3>пл. Собчака</h3> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>pl. Sobchaka</p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>пл. Собчака</p> | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | <!-- English chapter --> | ||
+ | <div class="textBlock"> | ||
+ | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
+ | |||
+ | <p><h3>ploshchad Sobchaka, Sobchak Square</h3></p> | ||
+ | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Sobchaka Square<br/>main translation, full name; | ||
+ | for short name translation please refer to transliteration sectiontranslation option; prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use<br/>translation option (literal translation); prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use<br/></p> | ||
+ | </div> |
Версия 10:45, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
площадь Собчака
Transliteration: ploshchad Sobchaka
Comment: площадь Собчака
г. Санкт-Петербург
пл. Собчака
пл. Собчака
Transliteration: pl. Sobchaka
Comment: пл. Собчака
English
ploshchad Sobchaka, Sobchak Square
Comment: Sobchaka Square
main translation, full name;
for short name translation please refer to transliteration sectiontranslation option; prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use
translation option (literal translation); prohibited acc. to the Toponymy Commission guidelines, but might be helpful for unofficial use