Храм святителя Спиридона Тримифунтского — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Храм святителя Спиридона Тримифунтского </h3></p>
+
     <p><h3>Храм святителя Спиридона Тримифунтского </h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Khram svyatitelya Spiridona Trimifuntskogo <br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/>г. Ломоносов<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Khram svyatitelya Spiridona Trimifuntskogo </p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Храм святителя Спиридона Тримифунтского <br/>г. Ломоносов<br/></p>
 
   
 
    <h3></h3>
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span></p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span></p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Church of St. Spyridon of Trimythous</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>full name;
+
    <h3>Church of St. Spyridon of Trimythous</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name;
usually a shorter name is used if there is an established onein Lomonosov<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
+
usually a shorter name is used if there is an established one<br/>in Lomonosov<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:56, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

Храм святителя Спиридона Тримифунтского

Transliteration: Khram svyatitelya Spiridona Trimifuntskogo
Comment: полное название
г. Ломоносов

Internal flag en.png English

Church of St. Spyridon of Trimythous

Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established one
in Lomonosov
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.