Улица Вавилова — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
 
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>улица Вавилова</h3></p>
+
     <p><h3>улица Вавилова</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>ulitsa Vavilova<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/>г. Колпино<br/><h3>ул. Вавилова</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>ul. Vavilova<br/><span class="textMuted">Comment: </span>краткое название<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>ulitsa Vavilova</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>улица Вавилова<br/>г. Колпино<br/>ул. Вавилова</p>
 
   
 
    <h3>ул. Вавилова</h3>
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>ul. Vavilova</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>ул. Вавилова</p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>ulitsa Vavilova</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>ulitsa Vavilova</p>
+
    <h3>ulitsa Vavilova</h3><span class="textMuted">Comment: </span>main translation, full name;
 +
for short name translation please refer to transliteration section<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Текущая версия на 17:55, 8 февраля 2018

Internal flag ru.png Русский язык

улица Вавилова

Transliteration: ulitsa Vavilova
Comment: полное название
г. Колпино

ул. Вавилова

Transliteration: ul. Vavilova
Comment: краткое название

Internal flag en.png English

ulitsa Vavilova

Comment: main translation, full name; for short name translation please refer to transliteration section