Часовня Троицы Живоначальной — различия между версиями

Материал из Словари по городам
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия импортирована)
Строка 4: Строка 4:
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]]&nbsp;Русский язык</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Часовня Троицы Живоначальной</h3></p>
+
     <p><h3>Часовня Троицы Живоначальной</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Chasovnya Troitsy Zhivonachalnoy <br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/>У Троицкого моста в память об уничтоженном Троице-Петровском соборе.<br/><h3>Троицкая часовня</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Troitskaya chasovnya<br/><span class="textMuted">Comment: </span>краткое название<br/></p>
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Chasovnya Troitsy Zhivonachalnoy </p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Часовня Троицы Живоначальной<br/>полное название<br/>У Троицкого моста в память об уничтоженном Троице-Петровском соборе.<br/>краткое название<br/></p>
 
   
 
    <h3>Троицкая часовня</h3>
 
 
 
    <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Troitskaya chasovnya</p>
 
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Троицкая часовня</p>
 
   
 
</div>
 
 
 
 
<!-- English chapter -->
 
<!-- English chapter -->
 
<div class="textBlock">
 
<div class="textBlock">
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
     <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]]&nbsp;English</h2>
 
      
 
      
     <p><h3>Live-Giving Trinity Chapel</h3></p>
+
     <p>
    <p><span class="textMuted">Comment: </span>Trinity Chapel<br/>full name;
+
    <h3>Live-Giving Trinity Chapel</h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name;
usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/></p>
+
usually a shorter name is used if there is an established one<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3>Trinity Chapel</h3>short name<br/></p>
 
</div>
 
</div>

Версия 17:44, 8 февраля 2018

'(с) Мария Самоловова. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.'
© Мария Самоловова. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.
'(с) Антон Мальков. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.'
© Антон Мальков. Копирование, распространение и использование любым другим способом запрещено без согласия автора.

Internal flag ru.png Русский язык

Часовня Троицы Живоначальной

Transliteration: Chasovnya Troitsy Zhivonachalnoy
Comment: полное название
У Троицкого моста в память об уничтоженном Троице-Петровском соборе.

Троицкая часовня

Transliteration: Troitskaya chasovnya
Comment: краткое название

Internal flag en.png English

Live-Giving Trinity Chapel

Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established one
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.

Trinity Chapel

short name