Кафедральный собор Святых Петра и Павла — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_ru.png|50 px|]] Русский язык</h2> | ||
− | <p><h3>Кафедральный собор | + | <p><h3>Кафедральный собор Святых Петра и Павла</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Kafedralny sobor Svyatykh Petra i Pavla<br/><span class="textMuted">Comment: </span>полное название<br/><h3>Петрикирхе</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Petrikirkhe<br/><span class="textMuted">Comment: </span>краткое название<br/><h3>Лютеранская церковь Святых Петра и Павла</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Lyuteranskaya tserkov Svyatykh Petra i Pavla<br/><span class="textMuted">Comment: </span>вариант названия<br/><h3>Лютеранская церковь святого Петра</h3><span class="textMuted">Transliteration: </span>Lyuteranskaya tserkov svyatogo Petra<br/><span class="textMuted">Comment: </span>вариант названия<br/><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span><h3></h3><span class="textMuted">Transliteration: </span><br/><span class="textMuted">Comment: </span></p> |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
<!-- English chapter --> | <!-- English chapter --> | ||
<div class="textBlock"> | <div class="textBlock"> | ||
<h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | <h2 class="textH2">[[File:internal_flag_en.png|50 px|]] English</h2> | ||
− | <p><h3>Saints Peter and Paul Cathedral | + | <p> |
− | + | <h3>Saints Peter and Paul Cathedral </h3><span class="textMuted">Comment: </span>full name; | |
− | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>A cathedral church (see "Kazan Cathedral"")."<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/>other name<br/>other name<br/></p> | + | usually a shorter name is used if there is an established one<br/>A cathedral church (see "Kazan Cathedral"")."<br/>As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.<br/><h3>Petrikirche</h3>short name; |
+ | the most used name in English<br/><h3>Lutheran Church of Saints Peter and Paul</h3>other name<br/><h3>Lutheran Church of St. Peter</h3>other name<br/></p> | ||
</div> | </div> |
Версия 17:44, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Кафедральный собор Святых Петра и Павла
Transliteration: Kafedralny sobor Svyatykh Petra i PavlaComment: полное название
Петрикирхе
Transliteration: PetrikirkheComment: краткое название
Лютеранская церковь Святых Петра и Павла
Transliteration: Lyuteranskaya tserkov Svyatykh Petra i PavlaComment: вариант названия
Лютеранская церковь святого Петра
Transliteration: Lyuteranskaya tserkov svyatogo PetraComment: вариант названия
Transliteration:
Comment:
Transliteration:
Comment:
English
Saints Peter and Paul Cathedral
Comment: full name; usually a shorter name is used if there is an established oneA cathedral church (see "Kazan Cathedral"")."
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, transliteration of the names of religious places shall be provided alongside the translation on city signs, signs placed at transportation infrastructure objects, etc.