Выборгская сторона — различия между версиями
Geel (обсуждение | вклад) м (1 версия импортирована) |
|||
Строка 6: | Строка 6: | ||
<p><h3>Выборгская сторонаВыборгская полицейская часть<br/></h3></p> | <p><h3>Выборгская сторонаВыборгская полицейская часть<br/></h3></p> | ||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya storonaVyborgskaya politseyskaya chast<br/></p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya storonaVyborgskaya politseyskaya chast<br/></p> | ||
− | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская сторона<br/>вариант названия<br/>вариант названия<br/></p> | + | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская сторона<br/>Исторический район г. Санкт-Петербурга на правом берегу рек Нева и Большая Невка, одна из полицейских частей (в XVIII-нач. XX в. административно-территориальные единицы деления города назывались полицейскими частями).<br/>вариант названия<br/>вариант названия<br/></p> |
<h3>Выборгская часть</h3> | <h3>Выборгская часть</h3> | ||
+ | |||
<p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya chast</p> | <p><span class="textMuted">Transliteration: </span>Vyborgskaya chast</p> | ||
<p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская часть</p> | <p><span class="textMuted">Comment: </span>Выборгская часть</p> |
Версия 16:51, 8 февраля 2018
Содержание
Русский язык
Выборгская сторонаВыборгская полицейская часть
Transliteration: Vyborgskaya storonaVyborgskaya politseyskaya chast
Comment: Выборгская сторона
Исторический район г. Санкт-Петербурга на правом берегу рек Нева и Большая Невка, одна из полицейских частей (в XVIII-нач. XX в. административно-территориальные единицы деления города назывались полицейскими частями).
вариант названия
вариант названия
Выборгская часть
Transliteration: Vyborgskaya chast
Comment: Выборгская часть
English
Vyborgskaya storonaVyborg Side
Vyborgskaya police district
Comment: Vyborgskaya Storona historical district
main translation
As per the St. Petersburg Toponymy Commission guidelines, the names of historical districts are to be transliterated rather than translated.
translation option; literal
other name